Mostrando entradas con la etiqueta Nick Cave. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Nick Cave. Mostrar todas las entradas
viernes, 9 de agosto de 2013
lunes, 1 de julio de 2013
martes, 7 de mayo de 2013
Nick Cave & The Bad Seeds - Mermaids
She was a catch,
We were a match
I was the match that would fire up her snatch
There was a catch
I was no match
I was fired from her crutch
Now I sit around and watch
The mermaids sun themselves out on the rocks
They are beyond our touch
I watch and watch
Wave at me
They wave at me
They wave and slip
Back into the sea
All the ones who come
All the ones who go
Down to the water
All the ones who come
All the ones who go
Down to the sea
[ Lyrics from: http://www.lyricsty.com/nick-cave-and-the-bad-seeds-mermaids-lyrics.html ]
I believe in God
I believe in mermaids too
I believe in 72 virgins on a chain (why not, why not)
I believe in the rapture
For I've seen your face
On the floor of the ocean
At the bottom of the ray
I do drive a relentless course
I do husband alertness course
I do mermaid alertness course
Watch them out on the rocks
Wave at me
Wave at me
They wave and slip
Back into the sea
All the ones who come
All the ones who go
Down to the water
All the ones who come
And all the ones who go
Down to the sea
For all the ones who come
And all the ones who go
Down to the water
All the ones who come
And all the ones who go
Down to the sea
lunes, 18 de marzo de 2013
viernes, 15 de marzo de 2013
lunes, 4 de marzo de 2013
Nick Cave & The Bad Seeds - Henry Lee
Baja, baja pequeño Henry Lee,
y permanece conmigo toda la noche.
No encontrarás a otra chica en éste maldito mundo,
que se pueda comparar a mí.
Y el viento aulló, y el viento sopló.
La la la la la.
La la la la lee.
Un pequeño pájaro se posó sobre Henry Lee.
y permanece conmigo toda la noche.
No encontrarás a otra chica en éste maldito mundo,
que se pueda comparar a mí.
Y el viento aulló, y el viento sopló.
La la la la la.
La la la la lee.
Un pequeño pájaro se posó sobre Henry Lee.
No puedo bajar, y no bajaré.
Ni permaneceré toda la noche contigo,
por la chica que poseo, en su alegre y verde pradera.
La quiero más que a tí.
Y el viento aulló, y el viento sopló.
La la la la la.
La la la la lee.
Un pequeño pájaro se posó sobre Henry Lee.
Ni permaneceré toda la noche contigo,
por la chica que poseo, en su alegre y verde pradera.
La quiero más que a tí.
Y el viento aulló, y el viento sopló.
La la la la la.
La la la la lee.
Un pequeño pájaro se posó sobre Henry Lee.
Se apoyó contra la cerca,
para conseguir un beso, o dos.
Y con una pequeña navaja en su mano,
lo apuñaló una y otra vez.
Y el viento rugió, y el viento gimió.
La la la la la.
La la la la lee.
Un pequeño pájaro se posó sobre Henry Lee.
para conseguir un beso, o dos.
Y con una pequeña navaja en su mano,
lo apuñaló una y otra vez.
Y el viento rugió, y el viento gimió.
La la la la la.
La la la la lee.
Un pequeño pájaro se posó sobre Henry Lee.
Ven y cógelo de sus blancas manos.
Ven y cógelo de sus pies.
Y tíralo en ese hondo, hondo pozo,
de más de cien pies de profundidad.
Y el viento aulló, y el viento sopló.
La la la la la.
La la la la lee.
Un pequeño pájaro se posó sobre Henry Lee.
Ven y cógelo de sus pies.
Y tíralo en ese hondo, hondo pozo,
de más de cien pies de profundidad.
Y el viento aulló, y el viento sopló.
La la la la la.
La la la la lee.
Un pequeño pájaro se posó sobre Henry Lee.
Yace, yace ahí, pequeño Henry Lee.
Hasta que la carne se despegue de tus huesos.
Por la chica que tuviste en aquella alegre y verde pradera.
Puede esperar por tí para siempre, a que vuelvas a casa.
Y el viento aulló, y el viento gimió.
La la la la la.
La la la la lee.
Un pequeño pájaro se posó sobre Henry Lee.
Hasta que la carne se despegue de tus huesos.
Por la chica que tuviste en aquella alegre y verde pradera.
Puede esperar por tí para siempre, a que vuelvas a casa.
Y el viento aulló, y el viento gimió.
La la la la la.
La la la la lee.
Un pequeño pájaro se posó sobre Henry Lee.
Kylie Minogue & Nick Cave - Where the Wild Roses Grow
[Kylie Minogue]
Me llaman La Rosa Salvaje
pero mi nombre real era Elisa Day.
No sé porque me llaman así,
porque mi nombre era Elisa Day.
Me llaman La Rosa Salvaje
pero mi nombre real era Elisa Day.
No sé porque me llaman así,
porque mi nombre era Elisa Day.
[Nick Cave]
Desde el primer día que la ví,
supe que sería mi chica mientras me miraba, y sonreía.
Sus labios tenían el color de las rosas
que crecían en el río, sangrientas y salvajes.
Desde el primer día que la ví,
supe que sería mi chica mientras me miraba, y sonreía.
Sus labios tenían el color de las rosas
que crecían en el río, sangrientas y salvajes.
[Kylie Minogue]
Cuando picó en mi puerta, y entró en la habitación
mis temblores sucumbieron en su firme abrazo.
Él sería mi primer hombre, y con una mano cuidadosa
secaría las lágrimas que caerían por mi cara.
Cuando picó en mi puerta, y entró en la habitación
mis temblores sucumbieron en su firme abrazo.
Él sería mi primer hombre, y con una mano cuidadosa
secaría las lágrimas que caerían por mi cara.
[Kylie Minogue]
Me llaman La Rosa Salvaje
pero mi nombre real era Elisa Day.
No sé porque me llaman así,
porque mi nombre era Elisa Day.
Me llaman La Rosa Salvaje
pero mi nombre real era Elisa Day.
No sé porque me llaman así,
porque mi nombre era Elisa Day.
[Nick Cave]
En el segundo día le llevé una flor.
Era más bella que ninguna otra mujer que hubiera visto.
Le dije: "¿Sabes donde crecen las rosas salvajes?"
Tan dulces, escarlatas y libres.
En el segundo día le llevé una flor.
Era más bella que ninguna otra mujer que hubiera visto.
Le dije: "¿Sabes donde crecen las rosas salvajes?"
Tan dulces, escarlatas y libres.
[Kylie Minogue]
En el segundo día vino con una rosa.
Me dijo: "¿Me darás tu pérdida y tu dolor?"
Asentí con la cabeza, tumbada en la cama.
Me dijo: "Si te muestro las rosas, ¿me seguirás?"
En el segundo día vino con una rosa.
Me dijo: "¿Me darás tu pérdida y tu dolor?"
Asentí con la cabeza, tumbada en la cama.
Me dijo: "Si te muestro las rosas, ¿me seguirás?"
[Kylie Minogue]
Me llaman La Rosa Salvaje
pero mi nombre real era Elisa Day.
No sé porque me llaman así,
porque mi nombre era Elisa Day.
Me llaman La Rosa Salvaje
pero mi nombre real era Elisa Day.
No sé porque me llaman así,
porque mi nombre era Elisa Day.
[Kylie Minogue]
Al tercer día, me llevó al río.
Me mostró las rosas, y nos besamos.
Y lo último que oí fue un susurro
mientras sonreía sobre mí con una roca en su mano.
Al tercer día, me llevó al río.
Me mostró las rosas, y nos besamos.
Y lo último que oí fue un susurro
mientras sonreía sobre mí con una roca en su mano.
[Nick Cave]
El último día, la llevé donde crecen las rosas salvajes.
Y se recostó a la orilla. El viento pasaba como un ladrón.
Mientras le daba el beso de despedida dije: "Toda belleza debe morir"
Y dejé plantada una rosa entre sus dientes.
El último día, la llevé donde crecen las rosas salvajes.
Y se recostó a la orilla. El viento pasaba como un ladrón.
Mientras le daba el beso de despedida dije: "Toda belleza debe morir"
Y dejé plantada una rosa entre sus dientes.
[Kylie Minogue]
Me llaman La Rosa Salvaje
pero mi nombre real era Elisa Day.
No sé porque me llaman así,
porque mi nombre era Elisa Day.
Me llaman La Rosa Salvaje
pero mi nombre real era Elisa Day.
No sé porque me llaman así,
porque mi nombre era Elisa Day.
Nick Cave - Into My Arms
Yo no creo en un Dios intervencionista
aunque sé, cariño, que tu lo haces
Pero si lo hiciera, me arrodillaría y Le pediría
Que no interviniera en lo concerniente a ti,
Que no tocara un pelo de la cabeza,
Que te dejara tal como eres
Y si sintiera que tiene que dirigirte,
entonces que te dirigiera a mis brazos
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos
Y yo no creo en la existencia de los ángeles
Aunque mirándote me pregunto si eso es verdad
Pero si lo hiciera los convocaría a todos
Y les pediría que velaran por ti,
Que cada uno encendiera una vela para ti
Para hacer brillante y claro tu camino
Y para caminar, como Cristo, en gracia y amor
Y te guiaran a mis brazos
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos
Pero yo creo en el amor
Y sé que tu lo haces también
Y creo en alguna clase de camino
Que podamos recorrer tu y yo
Así que mantened vuestras velas encendidas
Y haced su jornada brillante y pura
Que ella siga volviendo
Siempre y para siempre
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos
aunque sé, cariño, que tu lo haces
Pero si lo hiciera, me arrodillaría y Le pediría
Que no interviniera en lo concerniente a ti,
Que no tocara un pelo de la cabeza,
Que te dejara tal como eres
Y si sintiera que tiene que dirigirte,
entonces que te dirigiera a mis brazos
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos
Y yo no creo en la existencia de los ángeles
Aunque mirándote me pregunto si eso es verdad
Pero si lo hiciera los convocaría a todos
Y les pediría que velaran por ti,
Que cada uno encendiera una vela para ti
Para hacer brillante y claro tu camino
Y para caminar, como Cristo, en gracia y amor
Y te guiaran a mis brazos
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos
Pero yo creo en el amor
Y sé que tu lo haces también
Y creo en alguna clase de camino
Que podamos recorrer tu y yo
Así que mantened vuestras velas encendidas
Y haced su jornada brillante y pura
Que ella siga volviendo
Siempre y para siempre
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos, oh Señor
En mis brazos
Suscribirse a:
Entradas (Atom)